Month: lokakuu 2019

Le journal belge – päiväkirja ranskankielisen Belgian leirikoulusta

LUNDI LE 30 SEPTEMBRE

 

Kello 5.45 oli sovittu tapaaminen lentokentällä. Moni näytti olevan yllättävän energinen aikaisesta herätyksestä huolimatta. Teimme nopeasti lähtöselvityksen ja lähdimme turvatarkastukseen. Turvatarkastuksen läpäisyn jälkeen useat meistä menivät Espresso Houseen syömään aamupalaa. Lentomatka meni rauhallisesti. Ehdimme ottaa jopa päikkärit. 

dav

Ryhmä Grand-Placella

sdr

Belgialaisia vohveleita

Lentokentältä päästiin nopeasti junalla hotellille ja matkalla juna-asemalta kauniita Brysselin maisemia seuraten. Rautatieasemalta kävelimme lyhyen matkan hotellille, jätimme sinne matkatavaramme sekä lähdimme lounaalle Chez Leoniin ja sieltä Grand-Placelle. Grand-Placella otimme kuvia eri kiltojen taloista ja kävelimme vähän matkan päähän Manneken Pisille, jossa nautimme myös ensimmäiset, vaan ei viimeiset, vohvelit!

Iltapäivällä Melun entinen vaihto-oppilas, Liana, tuli tapaamaan meitä hotellille. Jotkut oppilaat kiertelivät ja kävivät syömässä hänen kanssaan. Samalla muut menivät omissa porukoissaan kiertelemään ja syömään.

 

Katja P, Alli, Viivi

 

MARDI LE 1er OCTOBRE

 

Tiistain vietimme  tutustuen Euroopan Unionin rakennuksiin. EU-liput näyttivät olevan puolitangossa Jacques Chiracin hautajaispäivän vuoksi. Koko tiistain satoi vettä. 

dav

Euroopan komissio

 

Ensimmäiseksi vierailimme Brysselissä sijaitsevassa Helsinki EU-Officessa.Toimistolla saimme perusteellisen esityksen Konsta Ylimaunulta. Esityksessä hän kertoi Helsinki EU-Officen toiminnasta, hänen omista työtehtävistään ja Euroopan parlamentista. Hän kertoi myös siitä, miten Helsinki EU-Officen yhteistyö toimii suomalaisten yliopistojen ja ammattikorkeakoulujen sekä maakuntien välillä.Hän rohkaisi meitä tulevaisuudessa seuraamaan omaa polkuamme ja opiskelemaan monipuolisesti eri aloja.

  

 

Euroopan parlamentti

Kattavan esityksen jälkeen menimme syömään porukoissa. Meidän kohteeksi valikoituibrasserie nimeltä The Beer Factory. Siellä söimme oikein hyvin. Ruokailun jälkeen kokoonnuimme Euroopan Parlamentin – Parlement Européen läheisyyteen. Siellä meille esiteltiin miten parlamentti toimii ja mistä/keistä se koostuu. Pääsimme jopa vierailemaan ja ottamaan valokuvia parlamenttisalissa.

Esittelyn jälkeen oli vuorossa kierros joko Magritte-museossa tai Sarjakuvamuseossa. Belgialaisen taiteilijan René Magritten töihin olimme tutustuneet jo Suomessa Amos Rexin näyttelyssä keväällä, joten oli kiinnostavaa verrata näkemiämme töitä näihin töihin. Sarjakuvamuseossa oli esillä mm. Tintti ja Smurffit, joista niistäkin tiesimme jo entuudestaan kurssilla pidetyn esitelmän vuoksi.

 

Inka, Henna, Jessica

 

MERCREDI LE 2 OCTOBRE

 

Ranskankielisen Belgian leirikoulun kolmantena päivänä suunnitelmissa oli matkata Namurin kaupunkiin. Aamulla päivä kuitenkin näytti alkaneen huonosti. Koordinaatiokyky oli hukassa, kaadettiin sähköpotkulautoja ja kadulla rahaa pyytävien rahakuppeja. Alli jäi melkein auton alle ja kaakaojauhetta ei löytynyt aamupalapöydästä. Kerrassaan hieno aloitus. Käveltiin juna-asemalle aikaisin, ja jouduttiin odottamaan junaa vartti ennen kuin junamme saapui. Junalla liikkuminen Belgiassa oli aina todella kätevää!

FIFF 2019 kuva 2

FIFF 2019

Tunnin junamatkan jälkeen kävelimme erääseen Namurin filmifestivaalien toimipisteistä ja seurasimme mielenkiintoista lähetystä sillä välin kuin Smariksi nimetty rakas opettajakaksikkomme osti leffaliput joukkiollemme.

Seuraavaksi menimme kirkkoon katsomaan kuinka filmikoulu IAD Louvainin oppilaat esittelivät meille elokuvan kuvausta liikkuvalla kameralla.

Päätimme lounastaa omissa porukoissamme, jonka jälkeen lähdimme katsomaan filmifestivaaleihin liittyvän ranskankielisen keskusteluohjelman tekemistä.

 

FIFF Namur

Namurin filmifestivaali 2019

Lopuksi pääsimme katsomaan festivaaleilla esiintyviä elokuvia. Osa meni katsomaan kanadalaista “Jeune Juliette” – elokuvaa ja loput “Gainsbourg”- nimistä elokuvaa samannimisen muusikon elämästä. Kumpikin elokuva oli tietysti ranskan kielellä! Elokuvien jälkeen eksyskelimme reittimme takaisin juna-asemalle. Junamatka takaisin Brysseliin kului nopeasti.

 

 

Minna, Hansu, Aurora

 

JEUDI LE 3 OCTOBRE

 

Täyttävän aamupalan jälkeen  lähdettiin Brüggeen  junalla. Brügge on Belgian flaaminkielisellä puolella oleva kaupunki, jossa on paljon erilaisia kanavia ja sitä kutsutaan Pohjoisen Venetsiaksi. Aivan upea kaupunki, joka muistuttaa Hollantia ja se johtuu siitä, että Brugge sijaitsee vain 17km päässä Hollannista. 

Ensin kävelimme kaupungissa ja ihastelimme piparkakkutyyppisiä taloja, kauniita kirkkoja, söpöjä katuja ja houkuttelevia kauppoja. 

Myöhemmin meillä oli ruokatauko, jolloin söimme pastaa, salaattia ja jopa kania oluessa! Myöhemmin ehdittiin käydä ihanassa  joulukaupassa, josta ostettiin tuliaisia perheelle. Sen jälkeen lähettiin junalla takaisin Brysseliin. Iltapäivällä työstimme hotellilla meille annettuja tehtäviä. Oli erittäin kiva ja hauska päivä tänäänkin!

 

Hilkka, Katja D, Millena

 

VENDREDI LE 4 OCTOBRE

 

Namur linnoitus 2

Matkalla kukkulalle

Päivä alkoi aamiaisen jälkeen junamatkalla taas Belgian ranskankieliselle puolelle eli Walloniaan, aurinkoiseen Namuriin, jossa kävimme heti ensimmäisenä valtavalla kukkulalla jonka päällä sijaitsee  linnoitus Citadelle. Puolessa välissä matkaa törmäsimme ”Searching For Utopia” nimiseen patsaaseen joka esittää miestä ratsastamassa kultaisella kilpikonnalla.

 

Namur linnoitus

Citadelle

 

Matka kukkulan huipulle oli rankka ja saimme kivuta sinne kävellen pitkiä portaita pitkin pysähdellen välillä ihailemaan maisemia ja ottamaan kuvia.

 

 

 

Lounastauon jälkeen osallistuimme taas FIFF 2019- filmifestivaaleille : kaikki menivät katsomaan elokuvaa “Adam”, joka oli arabiankielinen, ranskaksi tekstitetty kuvaus marokkolaisen naisen asemasta. Toisia meistä elokuva kosketti kovastikin. Elokuvan jälkeen palasimme ripeästi takaisin Brysseliin, koska meillä oli varattu yhteinen päivällinen ravintolassa Mozart. Siellä suurin osa valitsi spare ribbs- menun, jossa ribbsejä ja uuniperunoita sai syödä niin paljon kuin pystyi! Opettajamme jakoivat myös jokaiselle “palkinnot” opintomatkasta, kuten taiteentuntijoille ja kielitaitoisille herrasmiehille…

 

Oskari, Eero, Antti

 

SAMEDI LE 5 OCTOBRE

 

Lauantaina saatoimme pakata tavaroitamme vielä aamulla ennen aamupalaa. Tämän päivän viimeinen tutustumiskohde oli vielä le Musée du Chocolat aivan Manneken Pis-patsaan lähellä, jonka opiskelijamme halusivat ehdottomasti nähdä. Kiertelimme siellä vapaasti ja tutustuimme suklaan historiaan, maistelimme erilaisia suklaita ja kuuntelimme valitsemallamme kielellä audio-opastusta. Ystävämme Liana tuli tapaamaan meitä vielä suklaamuseoonkin ja viettämään aikaa kanssamme.

Ennen lentokentälle lähtöä meillä oli vielä jonkin verran aikaa kierrellä itseksemme. Lopulta kokoonnuimme hotellille, haimme matkatavaramme ja suuntasimme – jälleen kerran – rautatieasemalle Gare Centrale. Kotimatka sai alkaa. Palautekyselyn mukaan upea porukkamme oli tyytyväinen matkan organisointiin, mahdollisuuteen tutustua uuteen kulttuuriin ja uusiin melulaisiin. MERCI A VOUS TOUS!

 

Sari ja Mari

TWO DIFFERENT EXCHANGE EXPERIENCES

 

Karri’s greetings from the US

 

Karri 2019I left my home and my family and friends in Helsinki just three days after I got to know where I am heading to. I arrived to Wisconsin Rapids, WI on August 26th after spending four days in New York. Coming into a family that I had just heard of felt weird first but soon I got used to it and it feels just like a real family to me by now. Things are a bit different in the US but Wisconsin felt a lot like Finland. A lot of forests, lakes, farms and people are not so busy all the time. First Rapids felt like a small city with 20,000 people and I was feeling a bit regretful coming here and leaving everything behind, but pretty quickly I grew into this city and I like how everything is so close to me. Ice Hockey is really popular here which was like a lottery win to me and training to get to the school team was like a dream come true.

I started in school about a week after arriving to Rapids. Lincoln High School has about 1,500 students which is quite a lot compared to what I am used to. Here things are a bit different, for example in school rules are more strict, like no sleeveless shirts, knees should not be visible, phones have to be kept in the lockers and school doors are locked until the day comes to an end. People here take a lot more pride about their school and they are very close with the community and every school day begins with the pledge of allegiance. 

People are more family oriented and when not doing homework the days usually are spent doing something together outside or watching a Green Bay Packers football match. My family is not too different from home and we do not really have strict rules with them which is great. Touring around the neighbor states has been great and it still amazes how things so close can be so different. I have another exchange student from Italy living with me, called Federico. Living in a house with American, Mexican, Finnish and Italian cultures brings a lot of perspective and is really interesting. Getting friends in high school was pretty easy, partly because everyone is so interested in the new foreign students but even in this short period of time spent here I have made a lot of close friends and really integrated well in this country. Also the Finnish culture seems to be a bigger part of this state than what I thought, for example finding products in stores named in Finnish and even a town called “Little Finland” felt like a welcoming here. 

Text: Karri Partanen 18N

 

Lotta’s greetings from Spain

 

Hola  from sunny Spain!

I  was a first-year student in Medialukio and now I’m living in Fuengirola. When the year started I decided that I should spend my next year as an exchange student.  

Lotta 2019

Our  family friend is a teacher at my current school and she told us everything we needed to know. Her kids whom I have known since childhood are also going to my school. The younger one is in 6th grade and the older is a year one student. First,  I was supposed to go and live on my own but my father has a flexible job so he decided to come with me. So at the end of the summer, me and my family packed up our car and drove through Europe to Spain. 

The  first day going to school was immediately different starting from when I woke up. The sun was up, it was warm and when I started walking to school there were palm trees on the way. I  was nervous because I didn’t know anybody in my class. They all seemed to know each other from before. Or so it seemed. The students in my school come and go. Some might be there for only a few months, some have been there their whole childhoods and some  are there for the whole year. Like me. The teachers were nice and the school building was nice but very small. Here in Finland, I was used to being in big schools with the fear of getting lost on the way to the class. My school in Spain has only three classrooms…  So if I get lost it’s totally on me. The differences in my school are not that big compared to Finland because it’s a Finnish school and everybody speaks Finnish. Outside the school it’s when the culture hits you. I live in a district where there are lots of Finns. But the Finnish people in my neighborhood are somehow more relaxed. You can see from far that they are from Finland but they live by the Spanish groove now. The  locals I have come to contact with are social and have lots of energy. It seems like their day is only starting when the sun is going down. All these families with small kids having dinner outside at 11 o’clock in the evening on a Tuesday. 

It  also seems like they have more holidays and celebrations. For example, there was a ”Feria” holiday in Malaga a few weeks ago. It was beautiful. So many colors and all the women wearing flamingo dresses and red roses behind their ear. The meaning of it was  to celebrate the entry in Malaga of the Catholic Kings, in August of 1487. Moreover, one thing that is displayed strongly is religion. Almost every house has religious icons outside their house. I think it’s very beautiful. Of course the main difference in my day there is that I can go swimming every day to our pool or the ocean. I mean you can do that in Finland too if you like ice… I  am learning Spanish and hope to get more chances to explore the culture here more. Another Feria vacation is coming up.

Text: Lotta Sulin 18N